Prevod od "decisione spetta a" do Srpski


Kako koristiti "decisione spetta a" u rečenicama:

Vuoi dire che la decisione spetta a noi uomini.
Хоћеш рећи да је на нама мушкарцима да одлучимо.
Sì, so che la decisione spetta a te.
Da, shvaæam da si ti odluèio.
E' giusto che tu ce lo chieda, ma la decisione spetta a te.
Lepo je što pitaš... ali to je zapravo tvoja odluka.
La decisione spetta a Kira, a meno che non voglia che parli con Sisko.
Èujem da više ne služite ovdje. Tako je.
E, Mulder, quando vai da Skinner per il rapporto, la decisione spetta a te, ma spero che tu sappia che se tu te ne andassi, per me non sarebbe solo una perdita sul piano professionale.
I Molderu kada vidiš Skinera da mu predaš izveštaj znam da je to tvoja odluka ali nadam se da znaš da mislim da nije samo profesionalni gubitak ako odluèiš da odeš.
Sta suggerendo che questa decisione spetta a lei?
Želite reæi da je odluka vaša?
Signora Hayes, la decisione spetta a lei.
Gdjo. Hayes, ovo je vaša odluka.
La decisione spetta a lei, non a lui.
Ovo je vaša odluka, ne njegova.
Terro' conto della sua opinione, signorina Julian, ma la decisione spetta a me.
Zabeležit æu vaše mišIjenje, gospoðo Julian, ali odluèujem tako.
La decisione spetta a suo marito, ma ho buone speranze.
Odluka je na njenom mužu ali se nadam.
La decisione spetta a te, Chuck, ma ricorda che non si puo' tornare indietro.
Odluka je tvoja, Chuck, ali znaj da nema povratka.
Ok, beh, la decisione spetta a te e io ti sosterro'.
Uredu, to je tvoja odluka i ja te podržavam.
Quel treno è di nostra proprietà. La decisione spetta a noi!
Taj voz je naša imovina i odluka je naša.
Secondo e più importante, la decisione spetta a Charles.
Друго и много важније, ово је Чарлсова одлука.
Tom, la decisione spetta a lei.
Gde je? Odluka je na tebi, Tom.
So che lo fai per me e basta. Ma questa decisione spetta a Paul.
Znam da samo misliš na mene, ali ovo je na Paulu da odluèi.
Anche questa decisione spetta a Dio... non a voi.
A i to je Božja volja. Ne tvoja.
Si tratta di mio fratello, la decisione spetta a me.
Тако је. Мој је брат, и ја одлучујем.
La decisione spetta a me e a me soltanto.
To je moja odluka... samo moja.
Detto questo, la decisione spetta a lei... e a nessun altro.
To znaèi da je odluka samo tvoja.
Questa decisione spetta a voi, signore... non a noi.
Odluka je na vašoj strani, gospodine. Ne našoj.
L'episodio lo produci tu, Hank, la decisione spetta a te.
Ti produciraš seriju, Hank. Ti odluèuješ.
Ma io sono sua moglie... e questa decisione spetta a me.
No ja sam mu žena i ja odluèujem.
E' la mia reputazione, quindi la decisione spetta a me.
U pitanju je moja reputacija, tako da je to moja odluka.
Vorrei averti con me... ma la decisione spetta a te.
Znam koliko znaèi biti meðu ljudima kojima je stalo do tebe.
Come quartiermastro della nave, la decisione spetta a te.
Pošto si njihov zapovednik palube, odluka je na tebi.
Ma ovviamente, la decisione spetta a voi.
Ali, naravno, to je vaša odluka.
1.2521860599518s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?